13 février 2006
GOVERNATOR
He's at it again | Il en est encore là |
And he's gonna win | Et il va gagner |
Gonna take it for a hell ride anyway | En tout cas il va nous faire vivre un enfer |
He's on your side | Il est de ton côté |
Gonna throw you aside | Mais il va te mettre à l'écart |
And let the vultures pick apart what's left | Et laisser les vautours ronger ce qu'il restera |
Seems like everything was just a fraction of a second from being okay |
On dirait que tout à été à une fraction de seconde près |
So run and hide 'cause we're all gonna die | Alors enfuis toi parce qu'on va tous mourir |
And let the vultures pick apart what's left | Et laisser les vautours ronger ce qu'il restera |
I'll be back | Je reviendrais |
I'll be back | Je reviendrais |
I'll be back | Je reviendrais |
I'll be back | Je reviendrais |
He's at it again | Il en est encore là |
He's at it again | Il en est encore là |
And it makes great television watching the world end |
Et la super télévision peut alors regarder le monde mourir |
He's at it again | Il en est encore là |
He's gonna win | Il va gagner |
Gonna take it for a joyride anyway | En tout cas il va nous faire vivre un bon voyage |
You're standing in line, better make up your mind | Tu es dans la ligne de mire, tu ferai mieux de te décider |
And let the bastard pick apart what's left of you | Et laisses les bâtards ronger ce qu'il restera |
Seems like everything was just a fraction of being a dream |
On dirait que tout à été à une fraction de seconde près d'être un rêve |
So run and hide 'cause we're all gonna die | Alors enfuis toi parce qu'on va tous mourir |
Let the government decide what's left | Laisser le gouvernement décider de ce qu'il reste |
I'll be back | Je reviendrais |
I'll be back | Je reviendrais |
I'll be back | Je revienrais |
I'll be back | Je reviendrais |
He's at it again | Il en est encore là |
He's at it again | Il en est encore là |
And it makes great television watching the world end |
Et la super télévision peut alors regarder le monde mourir |
I'll be back | Je reviendrais |
I'll be back | Je reviendrais |
I'll be back | Je reviendrais |
I'll be back | Je reviendrais |
Walk around I see | En marchant je vois |
Million possibilities | Des millions de possibilités |
Well I know | mais je sais |
Nowhere to go | qu'il n'y a nulle part où aller |
And I can't comprehend | Et je ne peux pas comprendre |
Things this real seems so pretend | Les choses, cette réalité semble si fausse |
I know... I don't know | Je sais…Je ne sais pas |
But I'll be back | Mais je reviendrais |
I'll be back | Je reviendrais |
I'll be back | Je reviendrais |
I'll be back | Je reviendrais |
And it makes great television watching the world end |
Et la super télévision peut alors regarder le monde mourir |
I'll be back | Je reviendrai |
I'll be back | Je reviendrai |
I'll be back | Je reviendrai |
I'll be back | Je reviendrai |
And it makes great television watching the world end |
Et la super télévision peut alors regarder le monde mourir |
I'll be back | Je reviendrai |
Voilà, une chanson de green day contre ce cher Schwarzy...
Publicité
Publicité
Commentaires
A