22 mars 2005
Am I retarded or am I just overjoyed?
voci l'explication de ma petite "devise" de ces derniers temps, c'est la partie 4 de la chanson "Jesus of Suburbia" de green day, et l'air est trop trop beau!
Part IV : Dearly Beloved | Partie 4 : Mes bien chers frères |
Dearly beloved are you listening ? | Mes biens cher frères, m'écoutez-vous ? |
I can't remember a word that you were saying | Je n'arrive pas à me souvenir un mot de ce que vous m'avez dit |
Are we demented or am I disturbed ? | Sommes-nous fous ou suis-je perturbé? |
The space that's in between insane and insecure? | L'espace qui nous entoure [est-il] insensé et fragile? |
Oh therapy, can you please fill the void ? | Oh, thérapie, peux-tu remplir le vide s'il te plait ? |
Am I retarded or am I just overjoyed | Suis je attardé ou suis je juste constemment heureux? |
Nobody's perfect and I stand accused | Personne n'est parfait et je suis toujours accusé |
For lack of a better word, and that's my best excuse | Par défaut d'un mot meilleur, et c'est ma meilleure excuse |
(ouhla, quand je vous dit que c'est dangereux de fumer)
Publicité
Publicité
Commentaires
L
J