Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
la folie!!!
la folie!!!
Publicité
Archives
2 mars 2005

ROCK AGAINST BUSH

un cd créé en 2004 par divers groupes de rock américains contre leur président... on se défend avec ce qu'on peut! voici la chanson qu'y chante green day, et qui représente monsieur bush...

Favorite son

He hit the ground running, Il a frappé le sol en courant
At the speed of light. A la vitesse de la lumière
The star was brightly shining, L'étoile était fortement brillante
Like a neon light. Comme une lampe au néon.
   
It's your favorite son. C'est ton fils préféré
It's your favorite son. C'est ton fils préféré
   
A fixture on the talkshows, Une installation sur les talkshows
To the silver screen. Sur l'écran d'argent
From here to Colorado, D'ici jusqu'au Colorado
He's a ***** machine. C'est une ***** machine
   
It's your favorite son. C'est ton fils préféré
It's your favorite son. C'est ton fils préféré
   
But isn't it a drag ? Mais n'est ce pas un boulet ?
Isn't it a drag ? N'est ce pas un boulet
Isn't it a drag ? N'est ce pas un boulet
It's pretty bloody sad, C'est assez sanglant et triste
But isn't it a drag ? Mais n'est ce pas un boulet ?
   
A clean-cut All-American, Une belle opinion générale sur les Américains
Really ain't so clean. En réalité ce n'est pas aussi beau
His royal auditorium, Son auditoire Royal
Is a murder scene. C'est un meurtre sur scène
   
It's your favorite son. C'est ton fils préféré
It's your favorite son. C'est ton fils préféré
Oh, isn't it a drag ? Oh, N'est ce pas un boulet ?
Isn't it a drag ? N'est ce pas un boulet ?
Isn't it a drag ? N'est ce pas un boulet ?
It's pretty bloody sad, C'est assez sanglant et triste
But isn't it a drag ? Mais N'est ce pas un boulet ?
   
[Bridge] [Pont]
   
Well no one says it's fair. Bien personne ne dit que c'est juste
Turn a teenage lush, Transformer un adolescent luxuriant
To a millionaire. En un millionaire
   
Now where's your *****' champion ? Maintenant où est votre ***** de champion ?
On a bed you laid. Sur le lit sur lequel vous l'avez mis
He's not the All-American, Il n'est pas toute l'Amérique
That you thought you paid. Ce que vous ayez pensé, vous l'avez payé
   
It's your favorite son. C'est ton fils préféré
It's your favorite son. C'est ton fils préféré
But isn't it a drag ? Mais n'est ce pas un boulet ?

Publicité
Publicité
Commentaires
L
yeah!!! cte song lé trop biengue!!!!!<br /> et tLment véridik rivers....<br /> <br /> kissou
Publicité